"Richard W.M. Jones" <rjones(a)redhat.com> wrote:
On Wed, Mar 26, 2008 at 08:57:56PM +0100, Jim Meyering wrote:
> -# Uncomment this after adjusting remaining diagnostics to be translatable.
> +# Uncomment the following and run "make syntax-check" to see diagnostics
> +# that are not yet marked for translation, but that need to be rewritten
> +# so that they are translatable.
> # msg_gen_function += error
Any reason why we don't want these uncommented all the time?
This is just an interim thing.
It's to keep "make syntax-check" from failing,
while we wait for someone to find the energy to fix
the currently-not-so-translatable diagnostics and mark them.
The idea is that anyone who is interested can uncomment a single
function name, run "make syntax-check" to see the list of unmarked and
untranslatable diagnostics associated with that name, and (with enough
fortitude ;-) convert them all to marked-and-translatable strings.
Until then, any new unmarked string args to that name are not going to
be checked.
An alternative is simply to mark the untranslatable strings,
but if we do that, they'll probably never be rewritten, and that's
not a service to translators or user.